Lëtzebuergesch: Slogan fir den neie Lift ob Basis vum Lidd vum Théiwesbur an dem et heescht. "Kanner o Kanner o quel Malheur (...) Mir musse fort vum Théiwesbur"
Esperanto: Luksemburgo (LU), slogano pri la nova lifto inter la kvartaloj Pafendall kaj Supra Urbo, surbaze de malnova kanto. La slogano signifas: „Infanoj, ho infanoj, kia feliĉo, ni nun havas lifton“; en la leceburga lingvo ĝi rimiĝas, danke al francaj pruntaĵoj.
D'Wierk deelen – kopéieren, verdeelen a weiderginn
D'Wierk kombinéieren – adaptéieren
Ënner dëse Konditiounen:
Attributioun – Dir musst appropriéiert Informatiounen iwwer den Auteur uginn, e Link op d'Lizenz maachen, an uginn ob Ännerunge gemaach goufen. Dës Informatioune kënnen op eng räsonabel Manéier gi ginn, awer ouni datt den Androck entsteet datt deen deen d'Lizenz ginn huet Iech oder Är Benotzung approuvéiert oder ënnerstëtzt.
ënner deselwechte Bedingunge weiderginn – Wann Dir dëst Wierk ännert, transforméiert oder dorop opbaut, dierft Dir dat Wierk, dat doraus entsteet, nëmmen ënner der selwechter oder enger kompatibeler Lizenz, verbreeden.
An dësem Fichier si weider Informatiounen, déi normalerweis vun der Digitalkamera oder dem benotzte Scanner kommen. Wann de Fichier nodréiglech geännert gouf, kann et sinn datt eenzel Detailer net mat dem aktuelle Fichier iwwereneestëmmen.